Заказать онлайн
+7 (495) 664-40-15

Нотариальный перевод паспорта

Cтоимость «стандартного» перевода паспорта с нотариальным заверением с большинства языков составляет 1400 рублей (из них нотариальное удостоверение составляет 500 рублей).

Срок выполнения вместе с нотариусом: от двух часов (зависит от графика работы нотариальной конторы). Если вы отправите нам качественную копию через онлайн-заказ, то останется только приехать и забрать готовый заказ (либо получить его при помощи курьерской доставки).

От 2х часов до суток

Эта услуга считается самым популярным запросом в сфере перевода личных документов граждан.  Ежедневно мы получаем десятки запросов как от иностранных граждан, так и от граждан Российской Федерации.

так выглядит любой паспорт

Существует несколько стандартных разновидностей:

«Упрощенный» - это перевод «основного разворота» с фотографией и основными персональными данными гражданина.  Многие переводческие компании выполняют по указанной в рекламе цене именно его.  На практике с таким переводом достаточно часто возникают сложности.  «Принимающая» организация может отказать в сдаче документов из-за «неполноты» переведенной информации. Увы... бывает такое достаточно часто.

«Стандартный» - это перевод всех страниц паспорта, заполненных какой-либо информацией.  Помимо персональных данных здесь переводится прописка, семейное положение и другие вписанные/впечатанные данные о гражданине.  Чаще всего этот вариант оптимален. Тем более, у нас он стоит даже дешевле, чем «упрощенный» в среднем по городу. Он содержит всю необходимую для государственных служб информацию в полном объеме.

«Расширенный» - это также перевод всех страниц, включая ВИЗы (когда паспорт одновременно является и загранпаспортом). Также он подразумевает подшив к переводу ксерокопий всех страниц (в «Стандартном» подшиваются только заполненные).  Как правило, его делают для УФМС (ФМС).

Нотариальные копии можно заказать у нас же

Часто клиент не хочет сдавать в госучреждения оригинал перевода. В этом случае (если подобное предусмотрено правилами данной организации) существует возможность подачи нотариальной копии переведенных текстов. 

Первым делом выполняется перевод самого паспорта с заверкой. После, перевод относится нотариусу. С него делается нотариальная копия. Она и подается вместо него в «принимающую организацию». Чаще всего услуги переводческих компаний ограничены заверенным переводом. У нас же существует возможность заказать и нотариальные копии. Их вы можете получить одновременно с переводом.

Стоит ли заказывать эту услугу у фрилансеров

Есть ли смысл пользоваться услугами частных специалистов? Безусловно, стоит. Весь вопрос в том, имеют ли они возможность заверять свою документацию у нотариуса и, во сколько им это заверение обходится.  Переводческие компании работают с нотариусами на постоянной основе, давая им большую «заверительную нагрузку». За это нотариусы делают им скидку на техническую работу (либо, как в нашем случае, доверяют ее квалифицированным сотрудникам переводческих компаний). У частных переводчиков обычно подобных привилегий нет. Поэтому, в данном случае финансовая выгода для клиента весьма сомнительна.

Заказать онлайн
Имя*
Телефон
E-mail*
Тип услуг
Прикрепить файл
Яндекс.Метрика